←  Новое время

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Битва при Каллодене

Фотография Pghedy Pghedy 04.04 2008

В 1688 Яков II (последний король Англии из династии Стюартов) бежал из Англии во Францию. На родину он более никогда не возвращался, однако в Англии у него было много сторонников – якобитов. У короля был сын Эдуард (старый претендент), который в 1715 году попытался вернуть власть, однако самым опасным врагом Англии оказался внук Якова – Чарльз (новый претендент).
Шёл 1745 год, Чарльзу было всего 25 лет. В то время шла война между Францией и Англией, и Людовик XV планировал вторжение в Англию. Чарльз прибыл в Париж с намерением присоединиться к французскому флоту, который направлялся в Дувр. Чарльз верил, что якобиты присоединятся к нему, а Георг II будет вынужден покинуть Англию. Но начался сильнейший шторм, и флот вынужден был вернуться на ремонт в доки. Тогда Чарльз решил попытать счастья сам и начать вторжение со стороны Шотландии. Он не слишком надеялся на якобитов – Англия при Георге II процветала, но он верил в шотландцев.
В июне 1745 года Чарльз сел на маленький корабль «Дотель», его сопровождал линейный корабль «Элизабэт» (68 пушек). На «Элизабэт» были помещены припасы и оружие для шотландцев. На 4 день пути они встретились с британским линейным кораблем. Бой длился 5 часов, после чего оба корабля отправились на ремонт, а «Дотель» одиноко продолжила свой путь. На своем пути она чуть было не встретилась с двумя британскими поисковыми кораблями. Вскоре «Дотель» достигла маленького скалистого острова (рядом с берегом Шотландии), на котором был установлен флаг с золотым орлом. «Король птиц приветствует Ваше Высочество в вашем шотландском королевстве» произнес один из его последователей. Вскоре сотни людей начали спускаться с гор, чтобы присоединиться к Чарльзу.
Георг II назначил гигантское вознаграждение в размере 30000 фунтов за голову «старшего сына претендента». В свою очередь Чарльз обещал любому 30000 за голову самого Георга. Начался марш в сторону Эдинбурга и Стерлинга. Тысячи людей шли за Чарльзом, а крохотные гарнизоны англичан, находившихся в городах, в панике бежали. Через несколько недель Чарльз уже принимал гостей в замке шотландских королей, а вскоре началось вторжение в саму Англию через Карлайл, Престон и Манчестер. Армия Чарльза уже находилась в Дерби, в 4 днях пути от Лондона. В столице началась паника, на воду был спущен корабль, который должен был доставить Георга в родной Ганновер, однако Чарльз решил вернуться в Шотландию. Он был за продвижение в Лондон, но его армия была против. Якобиты не пришли на помощь Чарльзу. 300 человек в Манчестере были всей поддержкой, и многие последователи Чарльза разошлись по домам. Он был вынужден ретироваться в Шотландию. Его войска все шли и шли пока не достигли Калодена, что в нескольких милях от Инвернесса. Там их уже ждал Герцог Камберденд. У Чарльза было всего 5000 человек, большинство из которых не имели даже ружей, англичан же было около 9000. Это были отборные войска, которые только что перебросили сюда с континента, где они удачно вели боевые действия против французов. Началась бойня, в которой погибли примерно 1500 шотландцев, остальные были расстреляны и повешены. Большую часть посадили в тюрьмы, где они и умерли. Сам Чарльз бежал и скрывался в горах. Вскоре он достиг побережья, где его уже ожидал корабль и вернулся во Францию. Более Шотландия никогда не восставала.
Ответить

Фотография admin admin 05.04 2008

очень интересно, не всегда мятежникам везет :rolleyes:
Ответить

Фотография Pghedy Pghedy 06.04 2008

В исторических учебниках (по шк. программе во всяком случае) это сражение не упоминается. В энциклопедии КМ его тоже нет.
ЗЫ Во время похода в Египет Наполеоновский флот был затоплен Нельсоном около мыса Абукир. Так вот первый линейный корабль, который вышел из боя (сел на мель) линейный корабль "Калоден" (английский корабль)
Ответить

Фотография Стефан Стефан 04.11 2017

Битва при Куллодене, 16 апреля 1746 года

Полковник Кер из Градина

 

Битва при Куллодене, в которой армия герцога Камберленда разгромила якобитские силы, ознаменовала конец восстания. Наголову разбитые, сторонники принца Чарльза укрылись в горах, а их недавний вождь затаился в ожидании дня, когда сможет тайком покинуть страну. Роберт Форбс, священник епископальной церкви Шотландии, собрал многочисленные свидетельства о восстании. Разумеется, в этих воспоминаниях много достаточно вольных интерпретаций фактов, да и неточностями они грешат изрядно, однако отчет о битве при Куллодене, составленный полковником Кером, близким к принцу человеком, считается вполне надежным источником. При этом отчет Кера кажется почти скучным применительно к событиям, которые в нем описаны; такова цена, заплаченная за честность и достоверность.

 

Во вторник, 15 апреля, армия вышла на пустошь, около мили к востоку от Куллоден-хауса, где и выстроилась в боевом порядке и стала ждать подхода герцога Камберленда. К нам присоединились люди Кеппоха из Форт-Уильяма, а принц, обойдя солдат, с радостью убедился, что люди не утратили боевого духа, несмотря на то, что рацион составлял всего одну лепешку на человека в день, да и в средствах мы были стеснены.

 

Принц, которому сообщили, что герцог Камберленд остановился в Нэйме и что корабли с продовольствием подойдут под вечер к Инвернессу, созвал военный совет; после жарких споров ‒ хотя не присутствовали ни граф Кромарти, находившийся в плену, о чем, впрочем, не ведали, ни Макферсоны, ни {186} главные из Фрэзеров ‒ было решено выступить и попытаться застать герцога врасплох (до Нэйма было около двенадцати миль).

 

Мы двинулись между семью и восемью часами вечера; первой колонной командовал лорд Джордж Мюррей, а второй сам принц. Быстро стемнело, поэтому несколько раз мы останавливались, поджидая отставших. Примерно на половине пути лорд Мюррей приказал полковнику Керу, одному из адъютантов принца, скакать в конец колонны и передать офицерам соответствующие распоряжения относительно плана нападения: сочли, что лучше не стрелять, а взяться за мечи, чтобы враг долее пребывал в неведении.

 

Когда Кер вернулся в голову колонны, чтобы сообщить лорду Мюррею об исполнении приказа, он увидел, что армия остановилась чуть к востоку от Киравок-хауса, и между офицерами идет спор, следует или нет двигаться далее (до лагеря неприятеля в Нэйме оставалось не более четырех миль) или же лучше вернуться в Куллоден, поскольку темноты оставалось не больше часа, а если не подобраться к противнику до того, как начнет светать, о неожиданном нападении уже говорить не придется, да и неприятель уже успеет вооружиться, поскольку было известно, что Камберленд собирался выступать рано поутру.

 

Герцог Пертский и его брат, лорд Джон Драммонд, которого прислали опекать принца, вернулись к лорду Мюррею. Лохиель и прочие, которые ехали впереди, прослышали о том, что между колоннами образовался разрыв и его вряд ли удастся сократить до рассвета, а потому решили вернуться в Куллоден, что и было сделано, пусть, как говорят некоторые, и вопреки желанию принца. Возвращались самым коротким путем, мимо церкви в Крое, всего в двух милях от места остановки, и все же солнце успело взойти прежде, чем передовые части пришли туда, так что стало окончательно ясно ‒ на то, чтобы застать врага врасплох, как предполагалось, рассчитывать не приходилось.

 

Из Кроя мы двинулись к Куллодену, откуда большинство, как офицеры, так и солдаты, ушли к Инвернессу и в другие места в поисках продовольствия, какового отчаянно не хватало. Принцу с немалыми трудами раздобыли в Куллодене немного хлеба и виски, он немного передохнул после ночного марша ‒ {187} и получил донесение разведки, что враг на подходе; посему тем, кто находился поблизости, приказали вооружиться, а нескольких офицеров отправили в Инвернесс и в соседние поселения, чтобы они отыскали наших фуражиров. Те, кто находился в Куллодене, выдвинулись к пустоши, где к ним присоединились три сотни Фрэзеров, а полковник Кер поехал изучать вражескую диспозицию. Вернувшись, он сообщил принцу и лорду Мюррею, что неприятельская пехота идет тремя колоннами, а конница держится слева, и они способны мгновенно выстроиться в боевой порядок.

 

Принц приказал построиться двумя линиями, а нашу малочисленную конницу оставил в тылу на флангах, пушки же велел разместить в первой линии, что было нелегко сделать по причине отсутствия лошадей. Времени выдвигаться на позицию, на которой стояли накануне, уже не было, потому расположились на милю западнее, имея на фланге первой линии скалы; вторая линия встала на положенном расстоянии позади. Разведчики осмотрели скалы, которые спускались к реке Нэйрн, и удостоверились, что лазутчиков врага там нет; чтобы оттуда никто не мог угрожать нашему правому флангу, в скалах разместили два батальона, поручив им также наблюдать за перемещениями неприятеля.

 

Герцог Камберленд построил свой фронт и приблизился на расстояние пушечного выстрела, после чего остановился и стал располагать свои пушки в передней линии, каковая была шире нашей на обоих флангах; конница же по-прежнему держалась слева, лишь небольшой отряд перебрался на правое крыло.

 

Едва герцог разместил пушки, они открыли пальбу, на которую ответили наши орудия, а принц ездил вдоль линии и подбадривал людей, а затем подыскал себе удобное местечко (там был убит один из его слуг), чтобы наблюдать за ходом сражения, не сомневаясь, что герцог пойдет в атаку, поскольку ветер дул нам в лицо, а с неба сыпал густой снег. Здесь необходимо заметить, что не подошли ни те, кого созвал граф Кромарти, ни Макферсоны, ни те две или три тысячи, которые были с нами вчера. Невзирая на это и на то, что пушки Камберленда выкашивали наши ряды, лорд Джордж Мюррей, который {188} командовал правым крылом, послал полковника Кера к принцу узнать, следует ли начинать наступление, и принц ему разрешил.

 

Поскольку правое крыло выдвинулось далее левого, полковник Кер поскакал налево и передал приказ герцогу Пертскому, который там командовал, наступать, а сам вдоль линии поехал направо, где находился атакованный неприятелем лорд Мюррей с людьми Атолла… каковые сумели с присущей им отвагой (да и вся линия им не уступала в доблести) прорвать линию Камберленда в нескольких местах и захватить две вражеские пушки. Хотя неприятель окружал их с боков и надвигался спереди, они под непрерывным огнем дошли почти на расстояние штыкового удара, а врага не видели из-за дыма, покуда тот не выстрелил. В начале наступления Кэмпбеллы ухитрились разрушить значительную часть укрепления, которое возвели в скалах, и драгуны герцога пробрались к нам в тыл, а те два батальона, которые поставили вести дозор, ни разу не выстрелили. Когда это открылось ‒ и под огнем вражеской пехоты, ‒ силы принца пришли в совершенное расстройство, из-за чего разгром сделался неизбежным.

 

Принц отступил вместе с несколькими верными людьми, пересек вброд Нэйрн, дороги между Инвернессом и Коррибрей, никем не преследуемый; позже он расстался со своими спутниками, забрав лишь лошадей Фицджеймса, и двинулся вверх по течению, а прочие поскакали к Рутвену из Баденоха, у которого и провели несколько дней, ожидая ответа на свое письмо принцу; когда же истек назначенный срок ожидания, все разошлись, и каждый отныне стал сам по себе. {189}

 

Шотландия. Автобиография / Под ред. Р. Горинг; пер. с англ. М. Башкатова, Т. Велимеева; под общ. ред. К. Королева]. М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2010. С. 186‒189.

Ответить

Фотография stan4420 stan4420 06.11 2017

не подошли ни те, кого созвал граф Кромарти, ни Макферсоны, ни те две или три тысячи, которые были с нами вчера

 

а те два батальона, которые поставили вести дозор, ни разу не выстрелили

похоже на предательство...

Ответить

Фотография Ученый Ученый 06.11 2017

Есть очень интересный британский фильм об этой битве

Ответить

Фотография Castle Castle 06.11 2017

похоже на предательство...

М.б. ошибаюсь, но ИМПХО, роялисты были в данном случае в основном плохо обученной военному делу деревенщиной, а Кромвель своих солдат выдрессировал как нужно.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 06.11 2017

 

похоже на предательство...

М.б. ошибаюсь, но ИМПХО, роялисты были в данном случае в основном плохо обученной военному делу деревенщиной, а Кромвель своих солдат выдрессировал как нужно.

 

Ко времени битвы при Куллодене (июль 1746 г.) О. Кромвель уже давно умер (сентябрь 1658 г.). Прошло 87 лет. Описанное выше сражение - последний эпизод борьбы претендентов из свергнутой династии Стюартов за возвращение власти.

Ответить

Фотография Castle Castle 06.11 2017

О, пардон, перепутал. Но шотландские якобиты все равно показали себя полными раззявами на фоне британских войск.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 06.11 2017

Битва при Куллодене (1746 г.), насколько помню, является последним сухопутным сражением на территории острова Великобритания.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 24.12 2017

В 1745 г. была предпринята последняя (третья) крупная попытка реставрации династии Стюартов при участии армии шотландских горцев. На этот раз во главе восставших встал «Молодой Претендент» («Young Pretender»), принц Чарлз Эдуард Луис Филипп Казимир Стюарт (1720–1788), внук свергнутого с английского престола во время Славной революции 1688 г. короля Иакова II Стюарта, сын «Старого Претендента».

 

Самое большое количество произведений народного творчества (многие из них – литературного происхождения) было посвящено последнему выступлению якобитов 1745–1746 гг. Интересно, что многие произведения были созданы почти через столетие после событий 1745 г., как воспоминание о них.

 

Самыми известными, объединенными общими темами, мотивами, на наш взгляд, являются три произведения, посвященные Чарлзу Эдуарду Стюарту:

1. «Неужели ты не вернешься назад…» («Will Ye No Come Back Again…»);

2. «Корабельная песня острова Скай» («The Skye Boat Song»);

3. «Мой милый находится за океаном…» («My Bonnie Lies Over the Ocean…»).

 

Темой всех трех перечисленных произведений является спасительное плавание «over the ocean» («за море») принца Чарлза Эдуарда Стюарта после разгрома шотландцев в битве при Куллодене в 1746 г.

 

Принц Чарлз Стюарт имел привлекательную внешность (за это он и получил в народе прозвание «Bonnie»5), был европейски образован (он родился и вырос в изгнании, в Риме). Но, конечно, не только эти его черты помогли ему получить массовую народную поддержку. Для шотландских горцев, народа очень традиционного и воинственного, поддержать своего законного короля было делом чести: ведь династия Стюартов являлась фактически шотландской династией на английском престоле6. {86}

 

Кроме того, к восстанию 1745 г. шотландцы подошли с тяжелым, накопившимся за столетия бременем исторических обид. В числе главных причин этих обид можно назвать попытку завоевания Шотландии в XIII в. английским королем Эдуардом I, казни Марии Стюарт и Карла I Стюарта, террор Оливера Кромвеля и, наконец, свержение Иакова II Стюарта в 1688 г. с последовавшим жестоким подавлением выступлений его сторонников. Собственно и окончательное объединение двух государств было воспринято населением Шотландии неоднозначно. Особенно противились объединению шотландские горцы, над которыми англичанам всегда было трудно установить контроль.

 

К этим сложным отношениям шотландцев и англичан нужно добавить и историческую судьбу родственного шотландцам кельтского народа – ирландцев, также постоянно боровшегося против англичан за свою свободу, но гораздо менее удачливого в военном отношении, чем шотландцы.

 

Ирландия стала последним пристанищем на Британских островах свергнутого с английского престола Иакова II. После поражения его сторонников ирландцы-католики подверглись страшному угнетению, граничившему с геноцидом. Не удивительно, что выступление принца Чарлза Эдуарда Стюарта, католика по вере и Стюарта по крови, было воспринято в Ирландии с воодушевлением.

 

В 1745 г. войска якобитов сначала одерживали победу за победой и почти дошли до Дерби (в двухстах километрах от столицы). В Лондоне начиналась паника. Кстати, именно в этот момент в лондонских театрах впервые пели «Боже, храни короля», песню, ставшую впоследствии английским гимном7.

 

Но удача изменила принцу Чарлзу: из-за малодушия его военных советников ему пришлось отступить, и в битве при Куллодене его измотанное отступлением войско было разбито. Сам же он чудесным образом был спасен и долгое время скрывался от англичан. За его голову была назначена огромная награда (сумма с символическим числом 30 000 фунтов стерлингов), что упоминается и в одной из интересующих нас песен (здесь и далее подстрочный перевод мой. – Л. П.):

 

Tho’ thirty thousand pound they gie,

Oh there is nane that wad betray!8

 

(«Хотя и дают они тридцать тысяч фунтов,

Не найдется там никого, кто бы предал!»)

 

На побежденных сторонников Чарлза Стюарта обрушились жесточайшие репрессии: раненые были добиты (некоторые сожжены живьем), за живыми была устроена настоящая охота. Города и села, принимавшие принца Чарлза, были сожжены дотла, скот перебит или угнан. Затем начался культурный геноцид: была запрещена традиционная одежда шотландцев (плед, тартан, килт), было запрещено говорить на гаэльском языке. Все, что касалось древней {87} культуры, вырывалось с корнем, вековой клановый уклад жизни был сломан, титулы шотландской аристократии упразднены9.

 

Принц Чарлз скрывался в Шотландии около полугода, многие горцы, терпевшие лишения от англичан, знали о его местонахождении, но никто его не выдал:

 

English bribes were a’ in vain

Tho’ puir, and puirer, we maun be

Siller canna buy the heart

That beats aye for thine and thee10.

 

(«Английские подкупы были напрасны,

Хотя мы становимся все беднее,

Серебро не может купить сердце,

Которое всегда бьется за твоих близких и за тебя».)

 

С помощью сторонников принц Чарлз смог перебраться на лодке на остров Скай, что на северо-западе Шотландии, а затем переправиться во Францию. В спасении ему помогала шотландская девушка Флора Макдональд (1722–1790), которая будет упомянута в одной из песен («The Skye Boat Song»):

 

Though the waves leap, soft shall ye sleep,

Ocean’s a royal bed.

Rocked in the deep, Flora will keep

Watch by your weary head11.

 

(«Хотя и скачут волны, спать тебе будет мягко,

Океан будет королевской постелью.

Тебя будут укачивать волны, а Флора будет

Бодрствовать у твоей усталой головы».)

 

Поражение стало ударом огромной силы по вековым чаяниям всех кельтских народов Великобритании. Но с принцем Чарлзом, счастливо избежавшим кровавой мести, народы Шотландии и Ирландии еще долгое время связывали надежды на избавление от английского гнета. Восстание гордых шотландцев, преданных своему королю, осталось как в шотландских, так и в ирландских песнях и стихах. {88}

 

 

5 1) «Красивый», «прекрасный», «красавчик»; 2) также используется при обращении к любимому человеку в значении «милый», «дорогой».

 

6 McGuirk C. Jacobite History to National Song: Robert Burns and Carolina Oliphant (Lady Nairne) // The Eighteenth Century: Theory and Interpretation. Vol. 47. №. 2. Summer 2006. P. 263. {86}

 

7 Schama S. Op. cit. P. 307.

 

8 Life and Songs of the Baroness Nairne: With a Memoir and Poems of Caroline Oliphant the Younger / Ed. by the Rev. Charles Rogers. L., 1869. P. 135–136. {87}

 

9 Schama S. Op. cit. P. 310–311.

 

10 Life and Songs of the Baroness Nairne. P. 135–136.

 

11 Boulton H. «The Skye Boat Song». [Электронный ресурс]. URL: http://www.contempla...nd/skyboat.html(дата обращения 24.03.2011) {88}

 

Писарев Л.В. Историческая память народа и бытование фольклорного произведения (на примере трех шотландских песен, посвященных принцу Чарлзу Эдуарду Стюарту) // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология. 2011. № 3 (25). С. 86–88.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 25.12 2017

The_Battle_of_Culloden.jpgД.Морье. Битва при Каллодене.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 31.12 2017

Милле. Приказ об освобождении.

 

1355151772-0908403-www.nevsepic.com.ua.j

Ответить

Фотография Стефан Стефан 31.12 2017

Отношение шотландцев к союзу с Англией оставалось плохим, подогретое новыми налогами на солод и соль. Сборщики налогов стали врагами номер один, а контрабандисты ‒ народными героями. В середине XVIII в. армейские части Британии были заняты в европейских войнах: в Испании, во Франции, в Голландии. Сложилась благоприятная ситуация для нового восстания якобитов, на этот раз под предводительством сына Джеймса, принца Чарльза {45} Эдварда (Красавчика Чарли), молодого человека, энергичного, смелого и обаятельного.

 

В августе 1745 г. Чарльз Эдвард высадился на западном побережье Шотландии с несколькими сподвижниками, надеясь на военную поддержку Франции, но помощь так и не пришла. Чарльз был уверен в своей высокой миссии ‒ свергнуть ганноверского узурпатора Георга II (1727‒1760) и восстановить власть истинных Стюартов. Несмотря на то что только несколько вождей горных кланов предложили свою поддержку в этой безрассудной кампании, пятитысячная шотландская армия под предводительством Красавчика Чарли одержала ряд серьезных побед и в декабре 1745 г. дошла до Дерби, всего в 130 милях (200 км) от Лондона, повергнув столицу в настоящую панику.

 

Понимая, что его единственный шанс на победу ‒ в решимости и напористости, Чарльз хотел продолжить наступление на Лондон, но военные советники принца, несмотря на протесты Чарльза, проявили малодушие, приняв решение отступить в Хайлэндс и начать новую кампанию весной. Сломленная духом армия якобитов повернула назад в Шотландию. Они дошли до Инвернесса, рядом с которым, в местечке Каллоден, снежным утром 16 апреля 1746 г. дважды превосходившая шотландцев сытая, опытная правительственная армия под предводительством герцога Камберлендского разгромила полуголодных и плохо экипированных горцев. Красавчику принцу удалось бежать, и в течение пяти месяцев Чарли, за голову которого правительство обещало 30 тыс. фунтов стерлингов, скрывался в Хайлэндсе. В конце концов благодаря храброй шотландской девушке по имени Флора Макдональд он добрался до французского фрегата и уплыл во Францию.

 

Правительство жестоко покарало верные Стюартам кланы ‒ были сожжены их дома, отобран скот. Многих пленных казнили, сотни были отправлены на плантации в Америку. Владения вождей якобитов были конфискованы. {46}

 

Правительство решило окончательно уничтожить клановую систему. В 1746 г. был принят закон, по которому шотландцам запрещалось владеть оружием, носить килт, плед или любую одежду с цветом тартана. Даже волынки были запрещены как «инструмент войны». Все это привело к массовой эмиграции и опустошению Хайлэндса. Так называемая «очистка Хайлэндса» продолжалась с 1785 по 1854 гг.

 

Были запрещены частные армии вождей кланов ‒ правительство решило само набирать войска из горцев, и эти полки стали передовыми в сражениях британской армии в Индии и Америке.

 

Поскольку заниматься сельским хозяйством стало невыгодно, многие вожди кланов, продавая земли или сдавая их в аренду фермерам для разведения овец, уезжали в Эдинбург или другие города, пополняя класс банкиров и купцов. Горцев, которые жили веками на этой земле, выселяли с нее. Если они сопротивлялись, то на помощь приходили войска. Многие горцы обращались за помощью к церкви, но церковь фактически подчинялась тем, у кого была власть и земля. Тогда отчаявшиеся люди организовали свою Свободную Церковь Шотландии. {47}

 

Донскова И.И. Шотландия. Мистическая страна кельтов и друидов. М.: Вече, 2008. С. 45‒47.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 31.12 2017

Правительство решило окончательно уничтожить клановую систему.

Шотландцы, жившие на равнине (lowlanders), разделяли враждебное отношение англичан к якобитам и горцам, они считали их дикарями и бандитами.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 31.12 2017

Шотландцы, жившие на равнине (lowlanders), разделяли враждебное отношение англичан к якобитам и горцам, они считали их дикарями и бандитами.

Лоулендеры (жители равнинного юга Шотландии) относились к хайлендерам (обитатели гористой части страны) с предубеждением за их и жестокость и страсть к грабежу. Для них это были дикие варвары. Следует отметить, что уничтожение представителей вражеских кланов без различия возраста и пола шотландскими горцами было обычным явлением в XVII в. Шотландский язык жителей юга, горожан и дворянства, постепенно вытесняемый в XVIII в. близкородственным английским, принадлежал к числу германских, гэльский язык хайлендеров - кельтских. Горцы Шотландии, в отличие от южан, жили кланами. К различиям в языке и образе жизни стоит добавить ещё религиозные особенности - часть хайлендеров принадлежала к католической церкви, в то время как большинство населения Шотландии являлись пресвитерианами (официальной церковью страны с 1690 г. была пресвитерианская). Политические разногласия, связанные с событиями 1688-1714 гг. ("Славная революция" и смена Стюартов Ганноверской династией на престоле), только усиливали раскол в Шотландии и вызвали восстания якобитов 1689-1691 гг., 1715-1716 гг. и 1745-1746 гг.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 31.12 2017

Воплощением духа хайлендеров было Роб Рой Макгрегор, сильно облагороженный Вальтер Скоттом. Роб Рой сочетал независимость и якобитские убеждение с криминальными наклонностями, он занимался скотокрадством, грабежом и рэкетом. 

 

1506348609_5.jpg

Ответить

Фотография Стефан Стефан 31.12 2017

После Куллодена, апрель 1746 года

Роберт Форбс

 

Самая же скорбная страница сей истории еще впереди. Я разумею жестокости и зверства королевских сил, заливших нашу страну кровью после битвы. Не могу точно сказать, сколько дней мертвые тела пролежали на поле, радуя взор безжалостного победителя; но их не позволяли хоронить, покуда трупная вонь не заставила это сделать. Тем временем солдаты, подобные хищникам или стервятникам, рыскали по полю, убивая тех, кто еще не скончался от ран, и лишь в некоторых случаях оказывая помощь, а иначе многие из тех, о ком они таким образом позаботились, могли бы выжить и поправиться. Дом, в который в ходе битвы сносили раненых, они попросту подожгли, и все в нем сгорели заживо, в том числе полковник Орелли, достойный джентльмен, состоявший то ли на французской, то ли на испанской службе.

 

Некий мистер Шоу, младший Кинрара из Баденоха, оказался в другом таком доме вместе с прочими ранеными, с ним был и его слуга, который, будучи ранен в руку, мог бы уйти, но предпочел остаться со своим хозяином. Пресвитерианский священник в Петти мистер Лохлан Шоу, будучи двоюродным братом упомянутого Кинрары, добился у герцога Камберленда позволения вызволить своего родича по причине услуг, каковые он оказывал правительству (он отговорил многих своих прихожан от поддержки принца, а еще, как мне говорили, сообщал герцогу обо всех передвижениях принца). В субботу после битвы он отправился туда, где находился его родич, намереваясь забрать того и отвезти к себе, но увидел, как взвод под командой офицера расстреливает раненых горцев, которые укрывались в том {190} доме; подъехав ближе, он увидел, что среди несчастных ‒ его родич вместе со слугой.

 

Я спросил, правда ли это, у самого мистера Шоу, и он подтвердил, а также сообщил мне точное число погибших; когда же я спросил, известно ли ему о других подобных случаях, он ответил, что, по его сведениям, таковых было никак не меньше двадцати. В Инвернессе между тем вешали дезертиров, это были те, кому полагалось вступить в армию по закону военного времени; правительство отказывалось помиловать кого-либо из них под тем предлогом, что нельзя проявлять жалость к врагу. И такую радость доставляли победителям тела на виселицах, что казненных не хоронили, покуда все виселицы не оказались занятыми, так что, как мне сообщали, иногда висели одновременно четырнадцать тел…

 

Как обращались с пленными, можно судить по тому, что я поведал выше; думаю, никогда прежде не случалось подобных зверств. Несколько дней после битвы люди не отваживались приближаться к пленным или как-то им помогать, и потому они, особенно раненые, пребывали в жутчайшем состоянии. А после того, как их перенесли на корабли, они стали умирать каждый день, и их сбрасывали за борт, точно дохлых псов, причем некоторые, как мне говорили, были еще живы; один сброшенный якобы сумел выплыть и добрался вплавь до Кесска, но за достоверность этого известия я не поручусь. Наилучшее представление об обращении с пленными дает отрывок письма, которое лежит передо мной. Написал его некий Уильям Джек, некогда купец, затем посланник в Элгине, сопровождавший принца и захваченный спустя несколько недель после битвы, а потом доставленный на корабле из Инвернесса в Лондон…

 

«Господа, сие письмо поведает вам, что я провел в море восемь месяцев и восемь дней, и на протяжении восьми недель мне в день выдавали полфунта и двенадцать унций овсяной муки и бутылку воды… На борту нас было сто двадцать пять человек, погруженных в Инвернессе… В конце июня нас переправили на транспорт, там пленных насчитывалось четыреста пятьдесят душ, и на этом транспорте мы отплыли в Лондон… Наше питание составляли двенадцать унций овса в день. Когда мы {191} наконец сошли на берег, нас насчитывалось всего сорок девять, что было ничуть не удивительно, если вспомнить, как с нами обходились. Нас привязывали веревкой к бушприту, чтобы омыть наши раны, а потом привязывали к мачте и пороли, если наше поведение чем-то не нравилось охранникам, и при этом многие были в таком состоянии, что не могли даже стоять… Оставлю читателям моего письма судить, сколько человек могли выжить при подобном обращении. Спать нам приходилось на досках, всю одежду у нас забрали. Корабль был гружен землей и галькой, и мы копали в грузе ямы и забирались в них, чтобы согреться, и только 1 ноября каждый пленник получил около трех гроссов соломы и мешковину… Не стану более докучать вам своими воспоминаниями. Ничего более страшного я не видывал…» {192}

 

Шотландия. Автобиография / Под ред. Р. Горинг; пер. с англ. М. Башкатова, Т. Велимеева; под общ. ред. К. Королёва. М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2010. С. 190‒192.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 31.12 2017

думаю, никогда прежде не случалось подобных зверств.

Кромвель усмирял Ирландию еще более жестоко.

Ответить